2008/10/27

Ratatouille

I feel that I took too much meats & eggs these days, so today dinner is vegetable & yoghourt. Ratatouille, yes the name of that famous Pixar animation, and it is actually the name of a recipe, which gives the good old taste of a dish at the countryside of France. Ingredient: 1 carrot, 1 zucchini, 1 tomato. Heat olive oil, put in 1cm cut carrot & zucchini, wait about 5 min, put in tomato, some cheese & thyme & salt, wait about 10 min. Hmm, smells good and looks so healthy :)


ここ数日肉と卵をとりすぎたと思って、今日の晩御飯は野菜とヨーグルトです。 Ratatouille、そう、あのPixarの有名なアニメのタイトルです。 実は本当に存在するレシピーで、フランスの田舎でのおふくろの懐かしい味だそうです。 材料: にんじん1本、ズッキニ1本、トマト1個。 オリーブオイルを暖めて、1cmに切ったにんじんとズッキにを入れ5分待つ。 次に、トマトとチーズ・タイム・塩少々を入れて10分待つ。 うん、いい匂い、そして健康的 :)  いただきます!

2008/10/25

Funny Music



I just found these funny videos by Igudesman & Joo. Hope it makes you laugh too :D If I would learn piano, wish my teacher didn't know kungfu. Hahaha...

2008/10/18

Pride & Prejudice

I just finish reading "Pride & Prejudice", a novel by Jane Austen. The title may help you guess the story. It all starts when Mr. Darcy meets Miss Elizabeth in a ball room. High social rank, quiet and reserved, his manner, character and behavior easily help convince her enough that he is a man of pride and conceit. It takes a long time until Elizabeth's prejudice on him fades away, through their conversation, her observation on his private life behavior, his reputation from those very close to him, and his care to herself and her family. Finally they unite happily (so are Bingley and Jane). The movie version is one of my favorite.

This is an excerpt of her father's word, when Elizabeth asks his consent to marry Mr. Darcy:
Lizzy, I have given him my consent. He is the kind of man, indeed, to whom I should never dare refuse anaything which he condescended to ask. I now give it to you, if you are resolved on having him. But let me advise you to think better of it. I know that you could be neither happy nor respectable unless you truly esteemed your husband--unless you looked up to him as a superior. Your lively talents would place you in the greatest danger in an unequal marriage. You could scarcely escape discredit and misery. My child, let me not have the grief of seeing you unable to respect your partner in life. You know not what you are about.

I believe it is true. Marriage should arise from affectionate feeling and common way of thinking from both party. Sharing of life can be quite fragile without the basis of love and respect. You can think many reasons and draw many example to support this. The quote may indicate that man should be superior to woman in marriage. Since this story is a little old (1813), the statement does not imply to couple today.


ジェーン・オスティーンの小説「自負と偏見」を読み終わりました。 これは有名な小説で、たくさんのバージョンに映画化されました。 ストーリの内容はまさにタイトル通りです。 あるパーティにて、Mr.DarcyがMiss Elizabethと出会ったことから、全てが始まります。 社会的な上位、物静かで控えめ、彼のマナー・性格・態度は、自負と過大評価の印象を与えるのに難しいことではなかった。 彼に対する偏見を彼女から消すには長い時間が必要だった。 二人間の会話、彼の家での性格・態度の観察、彼の親しい人からの評判、そして彼女自身&彼女の家族への彼の心配と行動は、その時間を費やした。 やがて、彼女は彼の愛を感じてプロポーズを受けた。

上記の引用は、結婚許可を申し込んだときのお父さんの言葉です。(翻訳は省略)
私はその話にまったく賛成です。 結婚には、両者に同じ感情と考え方が必要です。 お互いに対する愛情と尊敬なしで一緒に暮すことは、溶けやすい氷のようです。 結婚には男性が女性よりも上の立場にあるべきだと、この引用は強調しているが、ストーリはずいぶん古い(1813年)なので、現代のカップルには通用しません。 

2008/10/17

Classic Concert

Today I went to Suntory Hall after work to listen to a classic concert. The main hall is smaller than I thought when I first enter into it, yet it makes the raw sound coming from each instruments powerful beyond imagination. When quiet, we can almost hear people's breath. I am quite impressed :)

In fact it is prohibited to take photo or video in the hall, so this one is the result of my quiet ignorance. It is too beautiful to retain such natural a feeling of not taking it. Hope they wouldn't mind for one shot :)

It is the concert of Tokyo Symphony Orchestra, conductor Domitrij Kitajenko, and cellist Johannes Moser. The program is 2 hours including 20 min break:
. Schubert - Overture No.1 (Italian Style) [8 min]
. Schostakovich - Cello Concerto No.1 [28 min]
. Tchaikovsky - Symphony No.5 [50 min]


今日は仕事の帰りに、SuntoryHallに行ってクラシックコンサートを聞きました。 大ホールは思ったよりも小さいが、各楽器の生音のパワーは想像を絶するものです。 静かなときは、人の呼吸音が聞こえるぐらいです。 大変感動しました :)

プログラムは7時から始まり、休憩20分も含めて2時間です。 東京交響楽団の定期演奏会で、指揮者はロシア人のドミトリー・キタエンコ、チェリストはヨハネス・モーザーです。 
・シューベルト: イタリア風序曲 第1番 [8 分]
・ショスタコーヴィチ: チェロ協奏曲 第1番 [28 分]
・チャイコフスキー: 交響曲 第5番 [50 分]

2008/10/16

Moon & Stars

Tonight, the sky is so clear to proudly present the warm light of the moon and some bright stars from the very distance. Whether the stars are attracted by the moon, or the moon intensionally exercise her charming beauty to attract the stars, I am not sure. Yet they compose a very pleasant scene on the sky to delight my heart, which is trying to find out that truth without any success other than enjoying the scene itself. It is said that people would live differently if they look at the sky every night. I wonder it is true :)


今夜は、静かな空が暖かく魅力的な月と遠くから輝いている星を喜んで見せています。 星が月の魅力に引き寄せられているのか、それとも月が自分の優美さをアピールして星を引き寄せようとしているのか、私にはわかりません。 そしていつの間にか、月と星のきれいな演技は、この不思議な疑問の代わりにその美しさを楽しめるよう、私の心を誘った。 毎晩星空を見る人は違う生き方をしていると言われます。 それは本当のかもしれません :)

2008/10/13

Good day


Hello! It is a very good day. The ray of sun light and clear blue sky make me feel warm and go out for a walk along the river nearby. I feel so refreshing and relaxing. To enjoy such a wonderful day is my way of recharging myself after tired working days in a row.

Many people are attracted by the performance of a dog playing with water by swimming back and forth, and even dive some times. What a smart dog! He plays so happily without expressing any sense of the cold water or his being tired. How lucky he is to have such happy life :) I also met and talked with an old man, who can't help but stop his cycling to watch him too. We agreed so many things on him.


こんにちは!今日もいい天気です。 青い空と太陽の日差しは私を暖かく感じさせ、近くの川に沿って散歩する気分を誘った。 新鮮でリラックスできました。 こんな素晴らしい日を楽しめることは、仕事で日々疲れた自分をリチャージするための、私の方法なのです。

多くの人がある一匹のワンちゃんに引き寄せられています。 楽しそうに水遊びして、泳いだり潜ったりしています。 なんて賢い犬のだろう! 冷たい水や泳ぎの疲れを感じさせることなく、彼は楽しい気持ちを見る人に伝えています。 そのような楽しい心を持ちたいですね! そして、例外となく彼を見るためにサイクリングを止めた1人のおじさんと会って、いろいろ話しました。 結構気楽なおじさんで、あのワンちゃんについてたくさんの意見が一致しました。

2008/10/06

Library 図書館

Do you know that there are lots of books you can read without even need to buy them. They are sleeping in the library awaiting gladly to be read!! So today I went to the Kanda Machikado Library about 6min from Kanda station, makes my card, and borrow these: Pride & Prejudice, Schubert Unfinished CD, Beethoven Symphony No9 CD. There are 6 libraries in Chiyodaku for those who learn or work in that area, and they are networked together. The great thing is that you can search/reserve books & CDs online, then go to take them at one of these library, very convenient isn't it? Thanks to the internet technology :)

Recently I find myself spending more time in reading books. There are a great deal of things you can learn, some of which are still consistent to our life today. I am a slow reader, and wish to have a power to read super fast :D If you have spare time, I would suggest you read books. There must be some essences in those seems-to-be boring paragraph of words. In fact, another better way to learn, without even reading books, is to talk and listen to others. Because their way of thinking and talking must be affected by those books they have read and agreed with. Don't you think so?


本を買わずに、本を読める方法ってご存知ですか。 それらの本は嬉しく々読まれるのをひたすら待ち続けています。 そう!それは図書館なんです。 今日は仕事の帰りで神田駅から徒歩6分の所にある「まちかど図書館」を寄り、カードを作ってもらって、次のものを借りました: 自負と偏見、シューベルトの未完成CD、そしてベートーヴェンの交響曲第9番CD。 千代田区には6つの図書館がネットワーク化され、区内に在学・在勤する人が利用できます。 そしてオンラインで本やCDを検索・予約し、好きな図書館から受け取ることができて、便利ですよね! インターネットテクノロジーに感謝します :)

最近は読書にもっと時間をかけるようになっています。 そこには吸収すべきの価値のあるものがいっぱいあって、現代にもまだ応用できるものが多いと感じます。 たとえば、生き方・考え方・ものの価値観などは、よく考えて見ると今にも通じているものがあります。 私は読みが遅くて、1つの願いは超スピードで読めることです :D もし時間があるなら、本読むことをお勧めします。 つまらなそうな一文の中に、きっと何らかのエッセンスが埋めてあると私は信じています。 本を読む必要もないもっといい方法は、会話して人の話しを聞くことです。 なぜならその人の考えや話しは、きっと本の影響を受けているからだと思います。

2008/10/05

Body Fitness


Another good day! I woke up do some jogging for 30min. O the body is a little heavy since my last jogging. Push it! There is a river nearby, you can see many people from young to old running, cycling, camping, fishing, walking, playing with their kids and dogs. It is a good place indeed :)

I also exercise body fitness in the morning or before taking shower and go to bed, to make sure I do it once a day. It composes of basic stretching and warm up, 40 sit up, 30 push up, 10 pull up (need more time to make it 20) . A man is valued by three things: integrity, intelligence and energy. This practice is for the last one :)


今日もいい天気です。 朝起きて30分ぐらいジョギングしました。 最後のジョギングからずいぶん時間たって、体がちょっと重く感じます。 プッシュしなきゃ! 近くに川があって、若い者から年寄りまで、ジョギング・サイクリング・キャンピング・釣り・散歩・犬や子供と遊んでいる姿がよく見かけます。

ボディーフィットネスも実施しています。 起きた後か寝る前のシャワーの前か、毎日少なくとも1回ワークアウトします。 その構成は、基本ストレッチングやワームアップ、そして40回の腹筋、30回の腕立て伏せ、10回の懸垂(20回できるまではもうちょっと時間かかる)。 男性としては、次の3つの要素が必要です: 誠実さ、知能、そしてエネルギー。 この習慣は最後の要素のためです :)

2008/10/04

Herb Garden






It's a shiny Saturday with warm sun light and clear blue sky. The nature is so fresh and pure, so are my mind and my heart. It makes me visit the nearby flower shop, and got this new plant & herb : happiness tree, rosemary and thyme. Hmm, the herb smells so relaxing, rosemary matches with fish/chicken/lamb, thyme with tomato. I like to put some plant in my room, so the environment is softer and more natural, instead of just a box of man-made object. I grew up in such a place where green tree, plants, vegetables, flowers & herbs are found almost everywhere. Maybe such things remains in one corner of my heart.

I think a kid's character can be affected by the environment. It is like a white paper, which get colored by whatever it is drawn. If they grew up in a beautiful nature so are their hearts full of joy, love, art and piece. On the contrary, a bad environment would infest into their mind with anger, hate, lie, war etc. If I have kids, I wish to raise them at the country side, before they go to school.


晴れた土曜日、暖かい日差しと青い空。 新鮮で純潔な自然と同様に、私の精神と心。 近くの花屋さんに訪れたくなって、こんな直物とハーブを持ってきました: 幸福の木、ローズマリー、タイムです。 ハーブのいい香りは癒してくれますね。 ローズマリーは魚・鶏肉・羊肉によく合って、タイムはトマト料理に合います。 部屋内に緑の植物を置いて環境を和らげるのは、私は好きなんです―人工物ばかりのボックスの中にいるよりも。 小さい頃は、緑の木・野菜・花・ハーブといった自然なものは身の回りにあるからだと思います。 そしてその存在感は今でも心の中に残っています。

子供の性格は周りの環境で変わると思います。 まさに白い紙一枚のように、ある色で塗られたらその色になります。 もしきれいな自然の中で育っていたら、心も楽しさ・愛・芸術・平和に溢れるでしょう。 その逆に、悪い環境は、怒り・憎み・嘘・戦争が子供の精神を汚しています。 もし私の子供なら、学校に行くまでは田舎で育ちたいと思います。